🔍
Search:
KE SINI
🌟
KE SINI
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
☆☆
Adverbia
-
1
이곳으로. 또는 이쪽으로.
1
KE SINI:
ke tempat ini, atau ke sebelah sini
-
Adverbia
-
1
(강조하는 말로) 이곳으로. 또는 이쪽으로.
1
KE SINI:
(untuk menegaskan) ke tempat ini, atau ke arah ini
-
Adverbia
-
1
요 곳으로. 또는 요쪽으로.
1
KE SINI:
ke tempat ini, atau ke arah ini
-
Adverbia
-
1
(강조하는 말로) 요 곳으로. 또는 요쪽으로.
1
KE SINI:
(untuk menegaskan) ke tempat ini, atau ke arah ini
-
Adverbia
-
1
이쪽으로 이쪽으로.
1
KE SINI, KEMARI:
ke sini dan ke sini
-
Adverbia
-
1
요쪽으로 요쪽으로.
1
KE SINI, KEMARI:
ke sini dan ke sini
-
Adverbia
-
1
(강조하는 말로) 이리.
1
KE SINI, KE ARAH SINI:
(untuk menegaskan) ke sini
-
-
1
매우 분주하게 움직이다.
1
LOMPAT KE SANA KE SINI:
bergerak dengan sangat sibuk
-
Adverbia
-
1
방향을 정하지 않고 요쪽 조쪽으로.
1
KE SANA KE SINI, KE SANA SINI:
ke arah sini dan sana tanpa memutuskan arah
-
☆☆☆
Verba
-
1
무엇이 다른 곳에서 이곳으로 움직이다.
1
DATANG,KEMARI, KE SINI:
sesuatu bergerak dari tempat lain ke sini
-
2
직업, 학업 등을 위하여 어떤 곳에 소속되다.
2
BERGABUNG, MASUK:
orang masuk ke dalam suatu tempat untuk bekerja, belajar, dsb
-
3
탈것이 기준이 되는 곳을 향하여 운행하다.
3
DATANG:
kendaraan yang akan ditumpangi datang ke tempat yang ditujukan
-
4
물건, 권리 등이 누구에게 옮겨지다.
4
DATANG, DITERIMA:
benda, hak, dsb dipindahkan ke seseorang
-
5
관심, 눈길 등이 누구에게 쏠리다.
5
TERARAH, DATANG MENGARAH, DATANG:
mengarahkan ketertarikan, pandangan, dsb kepada seseorang
-
6
소식이나 연락 등이 누구에게 전하여지다.
6
DATANG, DITERIMA:
kabar dsb disampaikan kepada seseorang
-
7
전기가 통해서 불이 켜지거나 몸에 전하여지다.
7
MENYETRUM, MENGALIR:
lampu menyala lewat aliran listrik atau disampaikan ke tubuh
-
8
운수나 보람, 기회 등이 나타나다.
8
DATANG, MUNCUL:
keberuntungan, hasil, kesempatan, dsb muncul
-
9
누구에게 무엇이 느껴지거나 떠오르다.
9
TERASA, MERASA:
sesuatu terasa dan teringat
-
10
가고자 하는 곳에 이르다.
10
SAMPAI, TIBA:
tiba kdi tempat yang dituju
-
11
어떤 대상에 어떤 상태가 나타나다.
11
TIMBUL, TERASA:
munculnya suatu gejala atau keadaan pada suatu target
-
12
어떤 목적이 있는 모임에 참석하기 위해 다른 곳에 있다가 이곳으로 위치를 옮기다.
12
DATANG, IKUT SERTA:
berpindah lokasi dari tempat lain ke tempat ini untuk berpartisipasi dalam pertemuan yang memiliki tujuan tertentu
-
13
건강에 좋지 않은 상태가 나타나다.
13
TIMBUL:
munculnya keadaan yang tidak baik bagi kesehatan
-
14
길이나 깊이가 어떤 정도에 이르거나 닿다.
14
DATANG, TIMBUL, TERASA:
panjang atau kedalaman sampai atau menyentuh suatu tingkat
-
15
어떤 때나 시기에 이르다.
15
TIBA:
sampai pada suatu saat atau periode
-
16
무엇이 어떤 쪽으로 기울어지다.
16
MIRING, CENDERUNG, CONDONG:
sesuatu condong ke suatu arah
-
17
비, 눈 등이 내리거나 추위 등이 닥치다.
17
TURUN, DATANG:
hujan, salju, dsb turun atau dingin dsb datang atau mendekat
-
18
병이나 졸음 등이 나타나거나 생기다.
18
TERASA, TIMBUL:
penyakit atau kantuk dsb timbul atau muncul
-
19
어떤 때나 계절 등이 닥치다.
19
DATANG, TIBA, MENJELANG:
suatu saat atau musim dsb datang atau mendekat
-
20
무엇이 어떤 원인 때문에 생기다.
20
TIMBUL AKIBAT, DIAKIBATKAN, DIKARENAKAN:
sesuatu timbul akibat suatu sebab
-
21
무엇이 다른 곳에서부터 전하여지다.
21
DISAMPAIKAN, DATANG, MASUK:
sesuatu disampaikan dari tempat lain
-
22
어떤 길을 지나 이쪽으로 움직이다.
22
DATANG, TIBA:
melewati suatu jalan lalu bergerak ke arah sini
-
23
어떤 목적이나 일을 위하여 다른 곳에서 이곳으로 위치를 옮기다.
23
DATANG:
berpindah dari tempat lain ke tempat ini untuk suatu tujuan atau pekerjaan
🌟
KE SINI
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
☆
Verba
-
1.
누워서 몸을 이리저리 구르다.
1.
BERGULINGAN:
merebahkan badan kemudian menggulingkannya ke sana ke sini
-
2.
특별히 하는 일 없이 시간을 보내다.
2.
BERMALAS-MALASAN, LUNTANG LANTUNG, NONGKRONG:
melewatkan atau menghabiskan waktu tanpa melakukan kegiatan khusus
-
3.
여기저기 어지럽게 널려 구르다.
3.
BERTEBARAN, BETERBANGAN, BERSERAKAN:
bertebaran dan beterbangan di sana sini
-
Verba
-
1.
방향을 정하지 못하고 이쪽저쪽으로 왔다 갔다 하다.
1.
KEBINGUNGAN:
tidak bisa memutuskan arah dan bolak-balik ke sana ke sini
-
2.
어찌할 줄을 모르고 확실하게 결정을 하지 못하다.
2.
KEBINGUNGAN:
tidak tahu harus bagaimana dan tidak bisa memutuskan dengan pasti
-
Nomina
-
1.
손을 이리저리 움직이는 일.
1.
PENGGERAKAN TANGAN:
tindakan menggerakkan tangan ke sana ke sini
-
Adjektiva
-
1.
중간쯤 되는 곳에 있다.
1.
PERTENGAHAN, TENGAH-TENGAH, TENGAH:
berada di tempat yang menjadi pertengahan
-
2.
이것도 저것도 아니다.
2.
SETENGAH-SETENGAH, TIDAK JELAS:
bukan ini dan itu
-
3.
시간이나 시기가 이러기에도 저러기에도 알맞지 않다.
3.
PERTENGAHAN, PERGANTIAN:
waktu, masa atau periode yang tidak cocok ke sana atau ke sini
-
4.
기준에 꼭 들어맞지는 않지만 꽤 비슷하다.
4.
MIRIP, SERUPA:
meskipun tidak pas pada standar namun cukup mirip
-
Nomina
-
1.
방향을 정하지 못하고 이쪽저쪽으로 왔다 갔다 함.
1.
KEBINGUNGAN, KELABAKAN:
hal tidak bisa memutuskan arah dan bolak-balik ke sana ke sini
-
2.
어찌할 줄을 모르고 확실하게 결정을 하지 못함.
2.
KEBINGUNGAN, KELABAKAN:
hal tidak tahu harus bagaimana dan tidak bisa memutuskan dengan pasti
-
☆☆☆
Verba
-
1.
무엇이 다른 곳에서 이곳으로 움직이다.
1.
DATANG,KEMARI, KE SINI:
sesuatu bergerak dari tempat lain ke sini
-
2.
직업, 학업 등을 위하여 어떤 곳에 소속되다.
2.
BERGABUNG, MASUK:
orang masuk ke dalam suatu tempat untuk bekerja, belajar, dsb
-
3.
탈것이 기준이 되는 곳을 향하여 운행하다.
3.
DATANG:
kendaraan yang akan ditumpangi datang ke tempat yang ditujukan
-
4.
물건, 권리 등이 누구에게 옮겨지다.
4.
DATANG, DITERIMA:
benda, hak, dsb dipindahkan ke seseorang
-
5.
관심, 눈길 등이 누구에게 쏠리다.
5.
TERARAH, DATANG MENGARAH, DATANG:
mengarahkan ketertarikan, pandangan, dsb kepada seseorang
-
6.
소식이나 연락 등이 누구에게 전하여지다.
6.
DATANG, DITERIMA:
kabar dsb disampaikan kepada seseorang
-
7.
전기가 통해서 불이 켜지거나 몸에 전하여지다.
7.
MENYETRUM, MENGALIR:
lampu menyala lewat aliran listrik atau disampaikan ke tubuh
-
8.
운수나 보람, 기회 등이 나타나다.
8.
DATANG, MUNCUL:
keberuntungan, hasil, kesempatan, dsb muncul
-
9.
누구에게 무엇이 느껴지거나 떠오르다.
9.
TERASA, MERASA:
sesuatu terasa dan teringat
-
10.
가고자 하는 곳에 이르다.
10.
SAMPAI, TIBA:
tiba kdi tempat yang dituju
-
11.
어떤 대상에 어떤 상태가 나타나다.
11.
TIMBUL, TERASA:
munculnya suatu gejala atau keadaan pada suatu target
-
12.
어떤 목적이 있는 모임에 참석하기 위해 다른 곳에 있다가 이곳으로 위치를 옮기다.
12.
DATANG, IKUT SERTA:
berpindah lokasi dari tempat lain ke tempat ini untuk berpartisipasi dalam pertemuan yang memiliki tujuan tertentu
-
13.
건강에 좋지 않은 상태가 나타나다.
13.
TIMBUL:
munculnya keadaan yang tidak baik bagi kesehatan
-
14.
길이나 깊이가 어떤 정도에 이르거나 닿다.
14.
DATANG, TIMBUL, TERASA:
panjang atau kedalaman sampai atau menyentuh suatu tingkat
-
15.
어떤 때나 시기에 이르다.
15.
TIBA:
sampai pada suatu saat atau periode
-
16.
무엇이 어떤 쪽으로 기울어지다.
16.
MIRING, CENDERUNG, CONDONG:
sesuatu condong ke suatu arah
-
17.
비, 눈 등이 내리거나 추위 등이 닥치다.
17.
TURUN, DATANG:
hujan, salju, dsb turun atau dingin dsb datang atau mendekat
-
18.
병이나 졸음 등이 나타나거나 생기다.
18.
TERASA, TIMBUL:
penyakit atau kantuk dsb timbul atau muncul
-
19.
어떤 때나 계절 등이 닥치다.
19.
DATANG, TIBA, MENJELANG:
suatu saat atau musim dsb datang atau mendekat
-
20.
무엇이 어떤 원인 때문에 생기다.
20.
TIMBUL AKIBAT, DIAKIBATKAN, DIKARENAKAN:
sesuatu timbul akibat suatu sebab
-
21.
무엇이 다른 곳에서부터 전하여지다.
21.
DISAMPAIKAN, DATANG, MASUK:
sesuatu disampaikan dari tempat lain
-
22.
어떤 길을 지나 이쪽으로 움직이다.
22.
DATANG, TIBA:
melewati suatu jalan lalu bergerak ke arah sini
-
23.
어떤 목적이나 일을 위하여 다른 곳에서 이곳으로 위치를 옮기다.
23.
DATANG:
berpindah dari tempat lain ke tempat ini untuk suatu tujuan atau pekerjaan
-
Adverbia
-
1.
방향을 정하지 못하고 이쪽저쪽으로 왔다 갔다 하는 모양.
1.
KEBINGUNGAN:
kondisi tidak bisa memutuskan arah dan bolak-balik ke sana ke sini
-
2.
어찌할 줄을 모르고 확실하게 결정을 하지 못하는 모양.
2.
kondisi tidak tahu harus bagaimana dan tidak bisa memutuskan dengan pasti
-
-
1.
눈동자를 이리 돌렸다 저리 돌렸다 하다.
1.
MENGGERAKKAN BOLA MATA:
mengalihkan bola mata ke sini kemudian mengalihkannya ke sana
-
Adverbia
-
1.
요쪽으로 요쪽으로.
1.
KE SINI, KEMARI:
ke sini dan ke sini
-
Adverbia
-
1.
이쪽으로 이쪽으로.
1.
KE SINI, KEMARI:
ke sini dan ke sini
-
Adverbia
-
1.
(강조하는 말로) 이리.
1.
KE SINI, KE ARAH SINI:
(untuk menegaskan) ke sini